It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Liedje The Bells of Notre Dame - The Hunchback of Notre Dame (film uit 1996)

Deze opname is een cover van The Bells of Notre Dame beroemd gemaakt door The Hunchback of Notre Dame (film uit 1996)

Inbegrepen indelingen:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Het bestandsformaat CDG (ook wel genoemd CD+G or MP3+G) is geschikt voor de meeste karaokemachines. Het bevat een MP3-bestand plus de gesynchroniseerde tekst (Karaoke Versie verkoopt geen cd's, maar uitsluitend de digitale bestanden).

Het is mogelijk om zomaar MP4 bestanden op MAC OS X en Windows7 bij default af te spelen.
Als u Windows XP of Vista gebruikt, moet u gebruik maken van Windows Media Player 12.

Dit bestandsformaat is geschikt voor KaraFun Windows Player, gratis karaokesoftware. Daarmee kune je de achtergrondzang of de hoofdzang aan of uit zetten of de toonhoogte of het tempo bepalen.

Je aankoop maakt het mogelijk de video in alle formaten te downloaden zo vaak je wilt.

Over

Met achtergrondkoor (met of zonder achtergrondzang in de KFN-versie)

Tempo: variabel (rond 84 BPM)

Op dezelfde toonhoogte als het origineel: D

Tijdsduur: 06:29 - Preview aan: 02:03

Release datum: 1996
Genres: Films en series, Engels
Tekstschrijver: Stephen Schwartz
Componist: Alan Menken

Alle beschikbare bestanden voor download zijn backing tracks, het is niet de originele muziek.

Lyrics The Bells of Notre Dame

Morning in Paris
The city awakes
To the bells of Notre Dame
The fisherman fishes
The bakerman bakes
To the bells of Notre Dame
To the big bells as loud as the thunder
To the little bells soft as a psalm
And some say the soul of the city's
The toll of the bells
The bells of Notre Dame
Listen they're beautiful no
So many colors of sound
So many changing moods
Because you know
They do not ring all by themselves
No silly boy
Up there high high in the dark bell tower lives the mysterious bell ringer
Who is this creature
What is he
How did he come to be there
Hush
And Clopin will tell you
It is a tale
A tale of a man
And a monster
Dark was the night
When our tale was begun
On the docks near Notre Dame
Four frightened gypsies slid silently under
The docks near Notre Dame
But a trap
Had been laid for the gypsies
And they gazed up in fear and alarm
At a figure whose clutches
Were iron as much as the bells
The bells of Notre Dame
Judge Claude Frollo longed
To purge the world
Of vice and sin
And he saw corruption
Everywhere
Except within
Bring these gypsy vermin to the palace of justice
Stolen goods no doubt
Take them from her
She ran
Sanctuary please
Give us sanctuary
A baby
A monster
Stop
Cried the Archdeacon
This is an unholy deamon
I'm sending it back to hell where it belongs
See there the innocent blood you have spilt
On the steps of Notre Dame
I am guiltless
She ran I pursued
Now you would add this child's blood to your guilt
On the steps of Notre Dame
My conscience is clear
You can lie to yourself and your minions
You can claim that you haven't a qualm
But you never can run from
Nor hide what you've done from the eyes
The very eyes of Notre Dame
And for one time in his live
Of power and control
Frollo felt a twinge of fear
For his immortal soul
What must I do
Care for the child and raise it as your own
What?
I'd be settled with this misshapen
Very well
Let him live with you in your church
Live here?
Where?
Anywhere
Just so he's kept locked away
Where no one else can see
The bell tower perhaps
And who knows our Lord works in mysterious ways
Even this foul creature may
Yet prove one day to be
Of use
To me
And Frollo gave the child a cruel name
A name that means half-formed
Quasimodo
Now here is a riddle to guess if you can
Sing the bells of Notre Dame
Who is the monster and who is the man
Sing the bells bells bells bells
Bells bells bells bells
Bells of Notre Dame

Elke vorm van reproductie is verboden.

Een fout in de tekst melden

Verstuur Annuleer