It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Liedje Silence (安靜) - Jay Chou (周杰倫)

Deze opname is een cover van Silence (安靜) beroemd gemaakt door Jay Chou (周杰倫)

Inbegrepen indelingen:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Het bestandsformaat CDG (ook wel genoemd CD+G or MP3+G) is geschikt voor de meeste karaokemachines. Het bevat een MP3-bestand plus de gesynchroniseerde tekst (Karaoke Versie verkoopt geen cd's, maar uitsluitend de digitale bestanden).

Het is mogelijk om zomaar MP4 bestanden op MAC OS X en Windows7 bij default af te spelen.
Als u Windows XP of Vista gebruikt, moet u gebruik maken van Windows Media Player 12.

Dit bestandsformaat is geschikt voor KaraFun Windows Player, gratis karaokesoftware. Daarmee kune je de achtergrondzang of de hoofdzang aan of uit zetten of de toonhoogte of het tempo bepalen.

Je aankoop maakt het mogelijk de video in alle formaten te downloaden zo vaak je wilt.

Over

Tempo: variabel (rond 72 BPM)

Op dezelfde toonhoogte als het origineel: B♭, C

Tijdsduur: 05:34 - Preview aan: 02:54

Release datum: 2001
Genres: Pop, In het Mandarijn
Originele schrijver: Jay Chou

Alle inhoud op onze website wordt volledig gereproduceerd door onze muzikanten in de studio. We gebruiken geen delen van de originele opnamen en maken op geen enkele manier gebruik van AI-stemscheidingstechnologie.

Lyrics Silence (安靜)

只剩下鋼琴陪
Zhǐ shèng xià gāng qín péi 我談了一天 wǒ dàn le yī tiān 睡著的大提琴
Shuì zhe de dà tí qín ān jìng de jiù jiù de 安靜的舊舊的 我想你已表現
Wǒ xiǎng nǐ yǐ biǎo xiàn de fēi cháng míng bái 的非常明白 我懂我也知道
Wǒ dǒng wǒ yě zhī dào nǐ méi yǒu shě bu dé ooh oh 你沒有捨不得哦哦 你說你也會難過
Nǐ shuō nǐ yě huì nán guò 我不相信 wǒ bù xiāng xìn 牽著你陪著我也
Qiān zhe nǐ péi zhe wǒ yě 只是曾經 zhǐ shì céng jīng 希望他是真的比我 還要愛你
Xī wàng tā shì zhēn de bǐ wǒ hái yào ài nǐ
Wǒ cái huì bī zì jǐ lí kāi 我才會逼自己離開 你要我說多難堪
Nǐ yào wǒ shuō duō nàn kān 我根本不想分開 wǒ gēn běn bù xiǎng fēn kāi 為什麼還要我用
Wèi shé me hái yào wǒ yòng wéi xiào lái dài guò 微笑來帶過 我沒有這種天份
Wǒ méi yǒu zhè zhǒng tiān fèn bāo róng nǐ yě jiē shòu tā 包容你也接受他 不用擔心的太多
Bù yòng dān xīn de tài duō 我會一直好好過 wǒ huì yī zhí hǎo hǎo guò
Nǐ yǐ jīng yuǎn yuǎn lí kāi 你已經遠遠離開 我也會慢慢走開 wǒ yě huì màn man zǒu kāi 為什麼我連分開
Wèi shé me wǒ lián fēn kāi 都遷就著你 dōu qiān jiù zhe nǐ 我真的沒有天份
Wǒ zhēn de méi yǒu tiān fèn 安靜的沒這麼快 ān jìng de méi zhè me kuài
Wǒ huì xué zhe fàng qì nǐ 我會學著放棄你 shì yīn wèi wǒ tài ài nǐ 是因為我太愛你 只剩下鋼琴陪
Zhǐ shèng xià gāng qín péi wǒ dàn le yī tiān 我談了一天 睡著的大提琴
Shuì zhe de dà tí qín 安靜的舊舊的 ān jìng de jiù jiù de
Wǒ xiǎng nǐ yǐ biǎo xiàn 我想你已表現 的非常明白 de fēi cháng míng bái 我懂我也知道
Wǒ dǒng wǒ yě zhī dào 你沒有捨不得哦哦 nǐ méi yǒu shě bu dé ooh oh
Nǐ shuō nǐ yě huì nán guò 你說你也會難過 我不相信 wǒ bù xiāng xìn 牽著你陪著我也
Qiān zhe nǐ péi zhe wǒ yě 只是曾經 zhǐ shì céng jīng 希望他是真的比我 還要愛你
Xī wàng tā shì zhēn de bǐ wǒ hái yào ài nǐ
Wǒ cái huì bī zì jǐ lí kāi 我才會逼自己離開 你要我說多難堪
Nǐ yào wǒ shuō duō nàn kān wǒ gēn běn bù xiǎng fēn kāi 我根本不想分開 為什麼還要我用
Wèi shé me hái yào wǒ yòng 微笑來帶過 wéi xiào lái dài guò 我沒有這種天份
Wǒ méi yǒu zhè zhǒng tiān fèn 包容你也接受他 bāo róng nǐ yě jiē shòu tā 不用擔心的太多
Bù yòng dān xīn de tài duō 我會一直好好過 wǒ huì yī zhí hǎo hǎo guò 你已經遠遠離開
Nǐ yǐ jīng yuǎn yuǎn lí kāi 我也會慢慢走開 wǒ yě huì màn man zǒu kāi
Wèi shé me wǒ lián fēn kāi 為什麼我連分開 都遷就著你 dōu qiān jiù zhe nǐ 我真的沒有天份
Wǒ zhēn de méi yǒu tiān fèn ān jìng de méi zhè me kuài 安靜的沒這麼快
Wǒ huì xué zhe fàng qì nǐ 我會學著放棄你 shì yīn wèi wǒ tài ài nǐ 是因為我太愛你 你要我說多難堪
Nǐ yào wǒ shuō duō nàn kān 我根本不想分開 wǒ gēn běn bù xiǎng fēn kāi
Wèi shé me hái yào wǒ yòng 為什麼還要我用 微笑來帶過 wéi xiào lái dài guò 我沒有這種天份
Wǒ méi yǒu zhè zhǒng tiān fèn 包容你也接受他 bāo róng nǐ yě jiē shòu tā 不用擔心的太多
Bù yòng dān xīn de tài duō 我會一直好好過 wǒ huì yī zhí hǎo hǎo guò 你已經遠遠離開
Nǐ yǐ jīng yuǎn yuǎn lí kāi 我也會慢慢走開 wǒ yě huì màn man zǒu kāi 為什麼我連分開
Wèi shé me wǒ lián fēn kāi 都遷就著你 dōu qiān jiù zhe nǐ 我真的沒有天份
Wǒ zhēn de méi yǒu tiān fèn 安靜的沒這麼快 ān jìng de méi zhè me kuài 我會學著放棄你
Wǒ huì xué zhe fàng qì nǐ 是因為我太愛你 shì yīn wèi wǒ tài ài nǐ

Elke vorm van reproductie is verboden.

Een fout in de tekst melden

Verstuur Annuleer