It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Liedje Io Domenico - Michel Sardou

Deze opname is een cover van Io Domenico beroemd gemaakt door Michel Sardou

Inbegrepen indelingen:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Het bestandsformaat CDG (ook wel genoemd CD+G or MP3+G) is geschikt voor de meeste karaokemachines. Het bevat een MP3-bestand plus de gesynchroniseerde tekst (Karaoke Versie verkoopt geen cd's, maar uitsluitend de digitale bestanden).

Het is mogelijk om zomaar MP4 bestanden op MAC OS X en Windows7 bij default af te spelen.
Als u Windows XP of Vista gebruikt, moet u gebruik maken van Windows Media Player 12.

Dit bestandsformaat is geschikt voor KaraFun Windows Player, gratis karaokesoftware. Daarmee kune je de achtergrondzang of de hoofdzang aan of uit zetten of de toonhoogte of het tempo bepalen.

Je aankoop maakt het mogelijk de video in alle formaten te downloaden zo vaak je wilt.

Over

Met achtergrondkoor (met of zonder achtergrondzang in de KFN-versie)

Tempo: variabel (rond 90 BPM)

Op dezelfde toonhoogte als het origineel: F

Tijdsduur: 04:07 - Preview aan: 02:50

Release datum: 1984
Genres: Franse cabaret, Frans, Italiaans
Tekstschrijvers: Michel Sardou, Pierre Delanoë
Componists: Jacques Revaux, Jean-Pierre Bourtayre

Alle beschikbare bestanden voor download zijn backing tracks, het is niet de originele muziek.

Lyrics Io Domenico

Moi, Domenico de Raguse la neige et le feu réunis
Né d'un soldat de Syracuse d'une bellissima d'ltalie
Moi, Domenico de Raguse mes jours se terminent aujourd'hui
Près d'une femme des Abruzzes qui m'a fait un enfant chaque année de sa vie lo Domenico quand mon bateau franchissait la mer Tyrrhénienne
Un homme un homme nouveau naissait sous la bannière Américaine lo Domenico au plus profond de mes passions ou de mes haines
J'ai toujours juré fidélité à mes jeunes années lo Domenico ma pauvreté, je l'ai jetée comme une eau sale
J'ai changé de peau mais pas de sang pas d'accent, pas d'étoile
À vous mes garçons je laisse mon nom mon violon et mes cigales
Et cette chanson que vous chanterez à mon enterrement
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Nel mio cuore gira hoi li hoi la lo Domenico c'est moins que rien pour le tocsin du Val d'Amone
Rien qu'un Sicilien qui lui revient sans fleur et sans couronne
Toi, Angélina que j'ai choisie qui m'a compris mieux que moi-même
Je te dis merci garde l'espoir au revoir et je t'aime
Che bel gioco gir' hoi lì hoi là
Gira giro tondo gira come gir'il mondo e un gioco che mai finirai
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Che bel gioco che hoi lì hoi là
Gira giro tondo gira come gir'il mondo e un gioco che mai finirai
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Che bel gioco che hoi lì hoi là
Gira giro tondo gira come gir'il mondo
Che bel gioco
Che hoi li hoi la

Elke vorm van reproductie is verboden.

Een fout in de tekst melden

Verstuur Annuleer