It looks like you are browsing from United States. Please select your region for the best experience.
No thank you

Video Karaoke Liedje Part of Your World (在那海底) Chinese version - De kleine zeemeermin (1989 film)

Deze opname is een cover van Part of Your World (在那海底) Chinese version beroemd gemaakt door De kleine zeemeermin (1989 film)

Inbegrepen indelingen:

CDG (MP3+G)
MP4
KFN
?

Het bestandsformaat CDG (ook wel genoemd CD+G or MP3+G) is geschikt voor de meeste karaokemachines. Het bevat een MP3-bestand plus de gesynchroniseerde tekst (Karaoke Versie verkoopt geen cd's, maar uitsluitend de digitale bestanden).

Het is mogelijk om zomaar MP4 bestanden op MAC OS X en Windows7 bij default af te spelen.
Als u Windows XP of Vista gebruikt, moet u gebruik maken van Windows Media Player 12.

Dit bestandsformaat is geschikt voor KaraFun Windows Player, gratis karaokesoftware. Daarmee kune je de achtergrondzang of de hoofdzang aan of uit zetten of de toonhoogte of het tempo bepalen.

Je aankoop maakt het mogelijk de video in alle formaten te downloaden zo vaak je wilt.

Over

Tempo: variabel (rond 68 BPM)

Op dezelfde toonhoogte als het origineel: F

Tijdsduur: 03:09 - Preview aan: 00:23

Release datum: 1989
Genres: Films en series, Kindermuziek, In het Mandarijn
Tekstschrijver: Howard Ashman
Componist: Alan Menken

Alle beschikbare bestanden voor download zijn backing tracks, het is niet de originele muziek.

Lyrics Part of Your World (在那海底) Chinese version

我的生活
Wǒ de shēnghuó 充滿歡笑
Chōngmǎn huānxiào 所有一切是多麼
Suǒyǒu yīqiè shì duōme 的美好 dì měihǎo
Wǒ yīnggāi shì shìjiè shàng 我應該是世界上 擁有最多 的女孩
Yǒngyǒu zuìduō de nǚhái 看看這些
Kàn kàn zhèxiē hǎidǐ bǎozàng 海底寶藏 有誰能夠將
Yǒu shuí nénggòu jiāng tā wánquán shōucáng 它完全收藏
Yěxǔ nǐ huì nǐ huì xiǎng
Shì de 也許你會 你會想 是的
Wǒ yǒngyǒu yīqiè 我擁有一切 我已擁有了美麗
Wǒ yǐ yǒngyǒule měilì 的容貌 de róngmào 我已擁有了
Wǒ yǐ yǒngyǒu liǎo 無價之寶 wújiàzhībǎo 你想要珍珠嗎
Nǐ xiǎng yào zhēnzhū ma 我有二十個
Wǒ yǒu èrshí gè 但這些 不是我
Dàn zhèxiē bùshì wǒ 的夢想 de mèngxiǎng 我嚮往去
Wǒ xiàngwǎng qù 人類的世界 rénlèi de shìjiè 我盼望能
Wǒ pànwàng néng 與他一起共舞 yǔ tā yīqǐ gòng wǔ 漫步在沙灘上
Mànbùzài shātān shàng
Nàgè jiào shénme 那個叫什麼 喔 腳
Ō
Jiǎo
Hūhū 呼呼 如果能擁有
Rúguǒ néng yǒng yǒu nà shuāng jiǎo 那雙腳 我願與他
Wǒ yuàn yǔ tā 一起跳舞歡唱 yīqǐ tiàowǔ huān chàng 走在那條長長 那是什麼字
Zǒu zài nà tiáo zhǎng zhǎng
Nà shì shénme zì 街
Jiē
Yīqǐ mànbù 一起漫步 一起奔跑 yīqǐ bēnpǎo 坐在那沙灘
Zuò zài nà shātān 望著夕陽 wàngzhe xīyáng 多麼希望 能有一天
Duōme xīwàng néng yǒu yītiān 與你為伴
Yǔ nǐ wèi bàn
Bùzhī rúhé 不知如何 我才能夠離開這海底
Wǒ cái nénggòu líkāi zhè hǎidǐ
Wǒ de xīnyuàn yǒu shuí nénggòu 我的心願 有誰能夠 真正了解 zhēnzhèng liǎojiě 若有一天
Ruò yǒu yītiān 能出水面 néng chū shuǐmiàn 我願用生命
Wǒ yuàn yòng shēngmìng 換得一切 huàn dé yīqiè 無論付出 多少代價
Wúlùn fùchū duōshǎo dàijià 我也都願
Wǒ yě dū yuàn 讓我們走進
Ràng wǒmen zǒu jìn 人類的世界 rénlèi de shìjiè 讓他們解開
Ràng tāmen jiě kāi 我心中疑惑 wǒ xīnzhōng yíhuò 不在猶豫也不害怕
Bù zài yóuyù yě bù hàipà 向水面 衝
Xiàng shuǐmiàn chōng
Wǒ de xīwàng 我的希望 我的心願 wǒ de xīnyuàn 要所有夢想
Yào suǒyǒu mèngxiǎng dōu néngchéng zhēn 都能成真 多麼希望
Duōme xīwàng 只有我俩 zhǐyǒu wǒ liǎ 直到永远
Zhídào yǒngyuǎn

Elke vorm van reproductie is verboden.

Een fout in de tekst melden

Verstuur Annuleer